Kategorie

Audiobooki

Komiksy

Książki dla dzieci (0-3 lata)

Książki dla dzieci (10-12 lat)

Książki dla dzieci (3-5 lat)

Książki dla dzieci (4-6 lat)

Książki dla dzieci (7-10 lat)

Książki dla każdego

Książki dla młodzieży

Książki dla rodziców

Nowości

Obce strony

Patronat Rymsa

Studencki HYDE PARK

Z archiwum słonia

Zapowiedzi

 

Lista pozycji

Ostatnio komentowane

Pokaż więcej

Asteriks i złoty sierp

Autorzy: , dodano Środa, 6 kwietnia 2011 | kategoria: Nowości, Książki dla dzieci (7-10 lat), Książki dla dzieci (10-12 lat), Książki dla młodzieży

"Asteriks i złoty sierp" t. 2
"Asteriks i Gladiator" t. 3
"Asteriks u Brytów" t. 7
"Asteriks i Goci" t. 8
tekst: René Goscinny
rysunki: Albert Uderzo
przeł. Jarosław Kilian
Wydawnictwo Egmont, 2011


Galeria zdjęć:

« wróć na stronę listy informacji o książkach

Kultowe komiksy o Asteriksie i Obeliksie w odświeżonej szacie graficznej - poprawiono lub zmieniono kolory. Do kupienia tomy: 2.,3., 7. i 8.

Polecamy stronę Egmontu: http://www.swiatkomiksu.pl/strona-glowna/polecamy/

Informacja wydawcy:

"Złoty sierp" t. 2 - Spokojne życie mieszkańców galijskiej wioski zakłóciło niecodzienne wydarzenie. Panoramiks złamał złoty sierp, którego używał do ścinania jemioły - najważniejszego składnika magicznego wywaru. A bez wywaru Galowie stracą swą nadludzką siłę. Asteriks i Obeliks postanawiają pomóc druidowi i udają się w podróż do odległej Lutecji, w której wyrobem najlepszych złotych sierpów zajmuje się Ameriks - daleki kuzyn Obeliksa. Kiedy wreszcie po długiej wędrówce docierają na miejsce, okazuje się, że Ameriksa porwali barbarzyńcy. Dzielni Galowie muszą go odnaleźć.

"Asteriks i Gladiator" t. 3 - Juliusz Cezar otrzymuje od jednego z dowódców niezwykły podarunek - Kakofoniksa - słynnego galijskiego barda. Nieświadomy sytuacji bohater jest przekonany, że czekają go występy. Jednak Cezar nie okazuje zainteresowania muzycznym talentem Kakofoniksa i po stwierdzeniu, że ten nie nadaje się na gladiatora, postanawia rzucić go lwom na pożarcie w trakcie zbliżających się Igrzysk. Na ratunek spieszą mu Asteriks i Obeliks i, by dostać się do Koloseum, w którym ma być stracony ich towarzysz, postanawiają zostać gladiatorami.

"Asteriks u Brytów" t. 7 - Juliusz Cezar zdecydował się poszerzyć granice swego imperium i postanowił podbić Brytanię. Wykorzystując zwyczaje Brytów i atakując ich podczas weekendowego wypoczynku, udało mu się to bez przeszkód. Jednak pewna wioska w Cantium wciąż stawia opór najeźdźcom... Tam Brytowie pod wodzą Zebigbossa niezłomnie odpierają ataki, ale przychodzi taki dzień, kiedy i oni stwierdzają, że przed Rzymianami nie zdołają już dłużej bronić się sami. A do kogóż mają się zwrócić o pomoc, jak nie do mieszkańców małej galijskiej wioski. Jedynym ratunkiem jest słynny magiczny wywar, który Asteriks i Obeliks, mimo licznych przeciwności losu, próbują przetransportować w beczce do Brytanii.

"Asterix i Goci" t. 8 - Jak co roku Panoramiks udaje się na zjazd druidów odbywający się w Puszczy Karnutyjskiej. Jest to spotkanie wszystkich galijskich druidów połączone z konkursem na najlepszego Druida Roku. Łatwo się domyślić, że dzięki wynalezieniu magicznego wywaru Panoramiks wygrywa konkurs i otrzymuje złoty menhir. Na kogoś takiego właśnie czekali zaczajeni w lesie Goci, którzy porywają zwycięzcę, by jego magiczne zdolności wykorzystać do podbicia imperium rzymskiego i Galii. Śladami porywaczy wyruszają Asteriks i Obeliks...

Asteriks najsłynniejszym francuskim komiksem

Recepta na sukces jest prosta – najpierw trzeba wziąć galijskiego wojownika, niekoniecznie przystojnego, za to bystrego i pełnego energii. Jako towarzysza należy mu dodać kogoś dobrodusznego, oddanego, lubiącego nie tylko bójki, ale też obfite oraz smaczne jedzenie. Gdy podają dziki, temu zawsze jest za mało... Tę niezwyciężoną parę warto wyposażyć w małego pieska, który choć nie mówi ani słowa, swoje myśli świetnie oddaje wyrazem pyszczka. Całą trójkę trzeba umieścić w niezwykłej scenerii, pełnej ciekawych postaci drugoplanowych.

Jeszcze jedno – mieszkańcy galijskiej wioski powinni mieć coś, co czyni ich niepokonanymi. Czas akcji – 50 r. p.n.e., gdy cała Galia znajduje się już we władaniu Rzymian. Cała? Skądże! Dzięki magicznemu napojowi, dającemu nadludzką siłę, nasi komiksowi bohaterowie wciąż stawiają opór najeźdźcy. Hmm... Wszystko to zdaje się dość proste. Ale za to jak przedstawione!

Sukces najłatwiej zmierzyć liczbami: ukazało się 35 albumów o przygodach Asteriksa. Komiksy są publikowane w 110 językach i dialektach (m.in.: po koreańsku, turecku, katalońsku, pikardyjsku, bretońsku, alzacku, langwedocku czy korsykańsku), zaś kupiło je 350 milionów czytelników. Asteriks i spółka po raz pierwszy pojawili się na łamach francuskiego magazynu "Pilote" (założonego przez Goscinnego, Uderzo i Charliera) 29 października 1959 roku. Magazyn ten miał być swego rodzaju odtrutką na zalew komiksowej produkcji amerykańskiej i skupiał się głównie na kulturze francuskiej.

Autorzy, René Goscinny i Albert Uderzo, postanowili, że imię głównego bohatera serii będzie się rozpoczynało na A, żeby zawsze znajdowało się na pierwszym miejscu we wszystkich indeksach. Jest to kombinacja dwóch wyrazów: asteriskus (grec. gwiazdka [٭] – znak przypisu, u starożytnych w ten sposób oznaczano prawdziwe lub godne uwagi miejsca rękopisu) i Wercyngetoryks (imię starożytnego wodza galijskiego, który starał się zapobiec podbiciu Galii przez Rzymian). Końcówka „iks” została potem zastosowana przy tworzeniu wszystkich imion Galów. Tak samo imiona Rzymian kończą się na „us”, a Greków na „os” i „is”.

Asteriks to najsłynniejsza komediowa seria komiksowa, odnosząca na całym świecie sukcesy artystyczne i komercyjne, posiadająca fanów zarówno wśród dzieci, jak i dorosłych. To niekwestionowany symbol Francji. Podobizny Asteriksa można spotkać dosłownie wszędzie, trafił on nawet do szkolnych podręczników. Okazało się, że mimo silnych francuskich korzeni tego komiksu, jest on na tyle uniwersalny, że bawi również czytelników z innych krajów. Asteriks stał się prawdziwą instytucją, która trwa mimo śmierci scenarzysty w 1977 roku. Serię samodzielnie kontynuuje jej rysownik, Albert Uderzo.

Trzydziestolecie galijskiego oporu przeciw rzymskim najeźdźcom uczczono w 1959 roku otwarciem Parku Asteriksa pod Paryżem. W roku 2009 świętowaliśmy 50. rocznicę narodzin Asteriksa. Z tej okazji ukazał się 34. tom serii pt.: "Rocznica urodzin Asteriksa i Obeliksa – Złota księga". Jego łączny nakład wyniósł 8 000 000 egzemplarzy.

Miliony widzów mogły obejrzeć osiem filmów rysunkowych o Asteriksie. Ostatni z nich, "Asteriks i Wikingowie", powstał w 2006 roku na podstawie albumu "Asteriks i Normanowie". Popularność zdobyły też trzy filmy aktorskie z Gerardem Depardieu jako Obeliksem oraz Christianem Clavierem (pierwsze dwa) i Clovisem Cornillakiem w roli Asteriksa. W kwietniu rozpoczynają się zdjęcia do czwartej ekranizacji przygód Asteriksa - "Astérix et Obélix: God Save Britannia". Data polskiej premiery nie jest jeszcze znana.

W Polsce seria o Asteriksie ukazuje się nakładem wydawnictwa Egmont. W latach 1991-1997 była wydawana „biała seria”, w roku 1997 zastąpiona przez „serię niebieską”, której każdy tom uzupełniany był leksykonem. Serię niebieską zaczęto wydawać od tomu I w dwóch edycjach: z miękkimi i twardymi okładkami. Ostatni album w „niebieskiej” szacie graficznej ukazał się w 2005 roku i był nim tom 33. – "Kiedy niebo spada na głowę". W roku 2008 wydawnictwo rozpoczęło trzecią edycję przygód galijskich wojów. Albumy ukazują się tylko w miękkiej oprawie.

Najsłynniejsze powiedzonko Obeliksa, „Ale głupi ci Rzymianie”, w różnych językach świata:

Fiński: Hulluja nuo roomalaiset!
Hiszpański: ¡¡¡ESTÁN LOCOS ESTOS ROMANOS!!!
Chiński: [Zhexie Luomaren zen guai!]
Angielski: These Romans are crazy!
Szwedzki: De är inte kloka de där romarna!
Niemiecki: Die spinnen, die Römer!
Czeski: Ti Řimani jsou ale blazni!

link

Dodaj komentarz





Najnowszy numer


ZAMÓW NEWSLETTER


Reklama

  • ryms w empikach
  • ksiazka za dyche
  • OKO
  • Gwarancja kultury dla Marty Lipczyńskiej
  • co sie dzieje
  • zbuntowany elektron
  • zoo litery
  • znajdz nas
  • Przed twoimi urodzinami
  • IBBY Ryms upowszechnianie czytelnictwa
  • z duchem do teatru
  • Kajtek
  • Ryms na Facebook
  • trzy mam ksiazki