Autorzy

Ostatnio dodany

Ostatnio komentowany

Ende Michael

pisarz, poeta, scenarzysta

Michael Ende urodził się 12 listopada 1929 w Garmisch-Partenkirche w Niemczech. Był synem znanego malarza Edgara Ende.

Ukończył szkołę teatralną w Monachium, pracował jako krytyk filmowy, aktor, dyrektor teatru. Pisał też scenariusze. W 1960 roku napisał pierwszą książkę skierowaną do dzieci Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer (Kuba Guzik i maszynista Łukasz) o przyjaźni i niesamowitej podróży trójki bohaterów – Kuby, maszynisty i lokomotywy. Rok później otrzymał za nią Deutscher Kinderbuchpreis, a książka została wpisana na Listę Honorową im. H. Ch. Andersena. Następna część przygód Kuby Guzika została wydana w 1962 roku, to Jim Knopf und die Wilde 13 (Kuba Guzik i Dzika Trzynastka) - mały bohater wraz z przyjaciółmi musi zmierzyć się z piratami.

Po swoim ślubie pisarz przeniósł się do Włoch. W 1972 roku wydana została Momo – niesamowita powieść, która weszła już na stałe do kanonu literatury dziecięcej. Mała dziewczynka wraz z żółwicą Kasjopeją i mistrzem Horą ratuje świat przed szarymi panami, którzy kradną czas, piękno i radość ludziom, a sam Ende w magiczny sposób pokazał w tej książce, jak może skończyć się konsumpcyjne podejście do życia. Na podstawie tej książki powstał film Momo włosko - niemieckiej produkcji z 1986 roku (Michael Ende był współscenarzystą, a także pojawił się na ekranie w roli narratora), sztuki teatralne, a także opera, do której libretto napisał autor.

Następną książką, która zapanowała nad wyobraźnią młodszych i starszych, była wydana w 1979 roku powieść fantastyczna Die unendliche Geschichte (Nie kończąca się historia). Przygody Bastiana zostały przetłumaczone na blisko 40 języków, a na ekran przeniesiono je w 1984 roku (nawiasem mówiąc pisarzowi film bardzo się nie spodobał).

Oprócz znanych także w Polsce książek, Ende napisał także inne, przeznaczone dla dzieci i dla dorosłych czytelników, pełne magii, poezji i głębokich treści m.in. Das Traumfresserchen 1978, Der Spiegel im Spiegel. Ein Labyrinth 1984, Die Vollmondlegende 1993.

Michael Ende w 1985 r., po śmierci żony, wrócił do Monachium. Zmarł w 1995 roku.

Ende otrzymał za swje dokonania literackie ok. 40 nagród. Jego książki doczekały się licznych opracowań, w których analizuje się bogactwo treści magicznego świata. Na podstawie utworów pisarza powstały audiobooki, słuchowiska oraz adaptacje filmowe i teatralne.

Na zamku Blutenburg w Monachium, którego pomieszczenia zostały zaadaptowane na siedzibę Internationale Jugendbibliothek (Międzynarodowej Biblioteki Młodzieży), znajduje się muzeum poświęcone pisarzowi (Michael Ende Museum).

Niemiecka strona poświęcona Michaelowi Ende: http://www.michaelende.de/

 

Ważniejsze nagrody:

  • 1960 Nagroda Literacka Miasta Berlin
  • 1961 Deutscher Kinderbuchpreis za Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer (Kuba Guzik i maszynista Łukasz)
  • 1961 książka Jim Knopf und Lukas der Lokomotivführer (Kuba Guzik i maszynista Łukasz) wpisana na Listę Honorową im. H. Ch. Andersena
  • 1962 nominacja do Deutscher Kinderbuchpreis za Jim Knopf und die Wilde 13 ( Kuba Guzik i Dzika Trzynastka)
  • 1967 Nagroda im. Hugo Jacobi (niemiecka nagroda dla młodych pisarzy)
  • 1974 Deutscher Jugendbuchpreis za Momo
  • 1979 Bulle Buxtehude za Die unendliche Geschichte (Nie kończąca się historia)
  • 1980 Nagroda im. Wilhelma Hauffa za promowanie literatury dla dzieci i młodzieży za Die unendliche Geschichte (Nie kończąca się historia)
  • 1980 nominacja do Deutscher Jugendbuchpreis za Die unendliche Geschichte (Nie kończąca się historia)
  • 1980 Grand Prix Niemieckiej Akademii Literatury dla Dzieci i Młodzieży
  • 1981 Europejska Nagroda dla Książki dla Dzieci i Młodzieży za Die unendliche Geschichte (Nie kończąca się historia)
  • 1981 Nagroda im. Janusza Korczaka za całokształt twórczości
  • 1981 nagroda Die schönsten Bücher der Bundesrepublik przyznana przez Stiftung Buchkunst (Fundację na Rzecz Sztuki Księgarskiej) za Der Lindwurm und der Schmetterling
  • 1981 Międzynarodowa Nagroda Literacka im. Janusza Korczaka (przyznawana przez Międzynarodową Unię na Rzecz Książki dla Młodzieży)
  • 1982 Międzynarodowa nagroda Lorenzo il Magnifico za całokształt twórczości
  • 1983 Srebrny Griffel (nagroda holenderska) za Die unendliche Geschichte (Nie kończąca się historia)
  • 1983 Dziecięca Książka Roku – nagroda przyznana przez hiszpańskie Ministerstwo Kultury za Die unendliche Geschichte (Nie kończąca się historia)
  • 1987 Nagroda Deutsche Fantasy
  • 1988 polskie tłumaczenie Sławomira Błauta Nie kończąca się historia wpisana na Listę Honorową IBBY
  • 1989 szwajcarska nagroda literacka La vache qui lit za Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch (Szatanarchistorygenialkoholimpijski eliksir albo Wunschpunsch)
  • 1989 Federalny Krzyż Zasługi
  • 1993 nominacja do Deutscher Jugendbuchpreis za Der lange Weg nach Santa Cruz
  • 1993 Nagroda im. Curta Laßwitza za Der lange Weg nach Santa Cruz
  • 1996 Nagroda "Bad Wildbader Kinder- und Jugendbuchpreis"

Oprac. Anita Żabińska

W 1985 roku po śmierci żony wraca do Monachium. Umiera w 1995 roku.


Zobacz także:

Polskie wydania książek Michaela Ende

  • Momo, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, oprac. graf. Olgierd Chmielewski, Znak, 2010.
  • Szkoła Czarów i inne opowieści, Michael Ende, przeł. Emilia Bielicka, il. Bernhard Oberdieck, Znak, 2010.
  • Kuba Guzik i Dzika Trzynastka, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, oprac. graf. Olgierd Chmielewski, Znak, 2010.
  • Nie kończąca się historia, Michael Ende, przeł. Sławomir Błaut, il. Marta Blachura, Znak, 2010.
  • Kuba Guzik i maszynista Łukasz, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, oprac. graf. Olgierd Chmielewski, Znak, 2010.
  • Momo czyli Osobliwa historia o złodziejach czasu i o dziecku, które zwróciło skradziony im czas, Michael Ende, przeł. Teresa Jętkiewicz, Polityka. Spółdzielnia Pracy, 2007.
  • Szatanarchistorygenialkoholimpijski eliksir albo Wunschpunsch, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, il. Regina Kehn, Nasza Księgarnia, 2005.
  • Kuba Guzik i maszynista Łukasz, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, il. F. J. Tripp, Siedmioróg, 2001.
  • Nie kończąca się historia, Michael Ende, przeł. Sławomir Błaut, Siedmioróg, 2000.
  • Momo czyli Osobliwa historia o złodziejach czasu i o dziecku, które zwróciło skradziony im czas, Michael Ende, przeł. Teresa Jętkiewicz, Siedmioróg, 2000.
  • Nie kończąca się historia: od A do Z, Michael Ende, przeł. Sławomir Błaut, Nasza Księgarnia, 1994.
  • Nie kończąca się historia: od A do Z, Michael Ende, przeł. Sławomir Błaut, il. Antoni Boratyński, Nasza Księgarnia, 1986.
  • Momo czyli Osobliwa historia o złodziejach czasu i dziecku, które zwróciło skradziony im czas, Michael Ende, przeł. Teresa Jętkiewicz, il. Marian Murawski, Nasza Księgarnia, 1978.

 

Polskie wydania książek Michaela Ende:

 

Momo, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, oprac. graf. Olgierd Chmielewski, Znak, 2010.

 

Szkoła Czarów i inne opowieści, Michael Ende, przeł. Emilia Bielicka, il. Bernhard Oberdieck, Znak, 2010.

 

Kuba Guzik i Dzika Trzynastka, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, oprac. graf. Olgierd Chmielewski, Znak, 2010.

 

Nie kończąca się historia, Michael Ende, przeł. Sławomir Błaut, il. Marta Blachura, Znak, 2010.

 

Kuba Guzik i maszynista Łukasz, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, oprac. graf. Olgierd Chmielewski, Znak, 2010.

 

Momo czyli Osobliwa historia o złodziejach czasu i o dziecku, które zwróciło skradziony im czas, Michael Ende, przeł. Teresa Jętkiewicz, Polityka. Spółdzielnia Pracy, 2007.

 

Szatanarchistorygenialkoholimpijski eliksir albo Wunschpunsch, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, il. Regina Kehn, Nasza Księgarnia, 2005.

 

Kuba Guzik i maszynista Łukasz, Michael Ende, przeł. Ryszard Wojnakowski, il. F. J. Tripp, Siedmioróg, 2001.

 

Nie kończąca się historia, Michael Ende, przeł. Sławomir Błaut, Siedmioróg, 2000.

 

Momo czyli Osobliwa historia o złodziejach czasu i o dziecku, które zwróciło skradziony im czas, Michael Ende, przeł. Teresa Jętkiewicz, Siedmioróg, 2000.

 

Nie kończąca się historia: od A do Z, Michael Ende, przeł. Sławomir Błaut, Nasza Księgarnia, 1994.

 

Nie kończąca się historia: od A do Z, Michael Ende, przeł. Sławomir Błaut, il. Antoni Boratyński, Nasza Księgarnia, 1986.

 

Momo czyli Osobliwa historia o złodziejach czasu i dziecku, które zwróciło skradziony im czas, Michael Ende, przeł. Teresa Jętkiewicz, il. Marian Murawski, Nasza Księgarnia, 1978.

Dodaj komentarz





Najnowszy numer


ZAMÓW NEWSLETTER


Reklama

  • OKO
  • Gwarancja kultury dla Marty Lipczyńskiej
  • trzy mam ksiazki
  • Kajtek
  • Ryms na Facebook
  • z duchem do teatru
  • ksiazka za dyche
  • ryms w empikach
  • zbuntowany elektron
  • co sie dzieje
  • IBBY Ryms upowszechnianie czytelnictwa
  • Przed twoimi urodzinami
  • znajdz nas
  • zoo litery